formation proposée par Université de Nîmes (UNIFOP)

Licence llcer (langues, littératures, civilisations etrangères régionales parcours anglais et espagnol) à nîmes

Le parcours nîmois de la mention LLCER a pour objectif premier d’offrir aux étudiants une connaissance approfondie de la Langue, des Littératures et des Civilisations des pays anglophones et hispanophones:

Maîtrise de la langue : l’anglais littéraire, visant le monde de l'enseignement, de la recherche et de la culture, mais aussi spécialisé, visant le champ de l’entreprise.
Expertise en traduction, aussi bien littéraire que spécialisée, cette dernière étant approfondie dans des modules spécifiques.
Connaissance et réflexion approfondie sur la littérature, les arts et les civilisations du monde anglophone, mais aussi plus généralement sur le monde, à travers les cours de mineure et d’option.
Aptitude à analyser une œuvre littéraire ou historique du domaine anglophone.
Outre cet enseignement disciplinaire, la licence est conçue dans un esprit d'ouverture vers d'autres filières du domaine arts, lettres et langues de l’université de Nîmes (autre parcours LLCER, Lettres Modernes Appliquées et Histoire). La variété des enseignements que permet cette architecture a l’avantage de faciliter les éventuelles réorientations et de proposer une formation spécialisée, et qui englobe un aspect plus large de culture générale afin de multiplier les débouchés pour les étudiants.

CONTENU DE LA FORMATION
La licence se caractérise par la forte mutualisation des enseignements entre les parcours d’anglais et d’espagnol, mais aussi avec la licence de Lettres Modernes Appliquées. Il s'agit, à travers cette mutualisation, de penser les enseignements de littérature de façon transversale.

Certains enseignements regroupent les étudiants des 3 filières, ce qui fait apparaître une conception commune des enseignements de littérature (approches à la fois diachroniques et synchroniques, mêmes références théoriques, qui permettent une réflexion globale sur la littérature comme phénomène et des approches complémentaires à travers les littératures en langue française, anglaise et espagnole) dans un dialogue fécond entre les cultures européennes et leurs "cousines" américaines (Amériques francophone, anglophone et hispanophone).

Sont mis en commun également les approches méthodologiques (apprentissage des outils méthodologiques universitaires, de la technique du commentaire et de la dissertation, de la synthèse de documents, etc.) et une réflexion sur les débouchés communs aux trois filières.

Une place importante est en effet donnée aux enseignements de pré-professionnalisation, et ce dès la première année, grâce à l'intervention de professionnels dans les métiers de l'édition, du journalisme, de l'enseignement, du tourisme, du patrimoine. L'objectif est d'informer les étudiants précisément sur la réalité des débouchés qui s'offrent à eux au terme de la licence.

CONTRÔLE DES CONNAISSANCES
Les connaissances sont évaluées sous forme de contrôles continus réalisés au cours du semestre. L’assiduité est par conséquent fondamentale et requise pour pouvoir valider chaque semestre.

Le poids relatif des contrôles continus dépend de chaque UE et se traduit par l’affectation d’un coefficient.

Informations COVID-19 : UNIFOP met en place un plan de continuité pédagogique d'enseignement à distance et administratif pour assurer les inscriptions en formation

contacterContacter le centre de formation